close

https://www.youtube.com/watch?v=NUYflcvJns8

1946年,中央電台接收台北放送局,當時由呂泉生擔任演藝股股長,
楊三郎也組樂隊加入,因為每星期都有一次台灣歌謠的播放介紹,
並且每個月發表一首新歌,呂泉生就鼓勵楊三郎試著寫些作品,
就在楊三郎苦無歌詞之際,樂團裡鼓手那卡諾就自告奮勇想寫寫看。

由於兩個人都是第一次作詞、作曲,當那卡諾將《望你早歸》的歌詞
拿給楊三郎時,還被楊三郎數落了一頓,嫌他寫的歌詞沒有押韻,沒
有句型,詞意還那麼淺顯。那卡諾辯稱:「這是新型的啦。」
楊三郎譜好曲之後,因為沒有自信,遲遲沒有拿給呂泉生,後來經呂
泉生多次催促,才將譜好的《望你早歸》拿給呂泉生,呂泉生哼唱一
遍後,稱讚楊三郎寫得很好,這首歌發表後果然大受歡迎:

日治時期的大東亞戰爭,時為日本殖民地的台灣,有很多年輕壯丁被
日本軍隊強徵到南洋充當軍伕,一去數年,生死未卜,家中父母妻兒
天天倚門等待,1945年8月15日,日軍宣佈投降,原以為戰爭結束可以
回台灣,同年10月,印尼 蘇卡諾發動獨立運動,不但搶奪原本要交給
聯軍的武器,還將所有人員軟禁起來。直到1946年5月,聯軍出面強制
遣返被派到南洋的日籍兵,才獲得釋放,但這一耽擱,讓許多人都被
家人以為他們早已戰死沙場,內心的煎熬和萬般思念,只能藉由(望你
早歸)唱出內心的期盼與無奈。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    LINBE88 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()